Steg & MK1 gefräst / Bar & MK1 milled

Dieser Kunde hat uns den gefrästen Steg geschickt mit der Bitte um Fräsung der Überkonstruktion. Der Sekundärsteg sollte friktionslos auf dem Primärsteg sitzen und nur durch die distalen Riegel arretiert werden. Für eventuell später auftretende manuelle Probleme des Patienten (z.B. Unfähigkeit den Riegel zu bedienen) wurden vorsorglich Kunststoff-Friktions-Elemente für den späteren Einbau vorgesehen.

This customer has given us the milled bar with a request to milling the superstructure. The secondary bar should frictionless sit on the primary bar and be locked only by the distal MK1-locks. For any subsequent occurring manual problems of patient (for example, inability to use the locking) were provided as a precautionary measure plastic friction elements for later installation.

z_0875

Auf dem Spiegel erkennt man Innen- und Aussenseite gleichzeitig.
The mirror can be seen inside and outside at the same time.

z_0877

Die Innenseite der Sekundär-Konstruktion wurde poliert.
The inside of the secondary structure has been polished.

z_0880

Auf dem Titan-Steg erkennt man trotz der Friktionslosigkeit Lauf-Rillen.
On the titanium bar can be seen running groove despite the friction looseness.

z_0896

Die Riegel werden vor der Fertigstellung mit dem Gerüst verklebt.
The locks will be glued before completion with the framework.

z_0901

Für das spätere Einkleben der Riegel wurden okklusale Fenster in den Rahmen geschnitten.
For the subsequent gluing of the lockings, occlusal windows have been cut in the frame.

z_0859

Für die Zähne wurden zusätzliche Retentionen gefräst.
Additional retentions for the teeth were milled.

z_0870

Hier noch einmal die Detailansicht der MK1-Riegel.
Here again, the detailed view of the MK1 – locks.

 

Bilder aus dem Fräszentrum:
Pictures from the milling-center:

groß

 

Zurück zur Übersicht :
Back to the overview :
Overview